Concurso de lectura
Am Freitag, 24. Mai 2024, fand am RGS der schulinterne Vorlesewettbewerb im Fach Spanisch statt. Qualifiziert hatten sich jeweils vier Schüler*innen der Klassen 7c, die sich bei der Lektüre über . . .
¡Hola y bienvenidos! - Spanisch am RGS
Im Spanischunterricht am RGS stehen neben dem Erlernen der Sprache auch kulturelle Aspekte der spanischsprachigen Welt im Fokus.
Leistungsstarke Schülerinnen und Schüler haben die Möglichkeit, ihr Können durch die Teilnahme am Bundeswettbewerb Fremdsprachen zu zeigen.
Seit dem Schuljahr 2012/13 bietet das RGS, in Kooperation mit der VHS Schaumburg in Stadthagen, das Sprachzertifikat telc auf verschiedenen Niveaus des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens (A2, B1, B2) an. Die Prüfungen werden an der VHS abgelegt.
Darüber hinaus haben Schülerinnen und Schüler die Möglichkeit, im persönlichen Austausch ihre Sprachkenntnisse zu vertiefen und Einblicke in die jeweilige Kultur zu gewinnen:
Sowohl Spanien als auch Lateinamerika sind mittlerweile wichtige Handelspartner für Deutschland:
1. Deutschland – Spanien
2. Deutschland – Lateinamerika
Am Freitag, 24. Mai 2024, fand am RGS der schulinterne Vorlesewettbewerb im Fach Spanisch statt. Qualifiziert hatten sich jeweils vier Schüler*innen der Klassen 7c, die sich bei der Lektüre über . . .
In diesem Schuljahr können Hanna M. und Hanna S. aus dem neunten Jahrgang am deutsch-spanischen Schüleraustausch zwischen Niedersachsen und Castilla y León teilnehmen. Die Kultusministerien von Niedersachsen und Castilla y . . .
Nachdem im letzten November der regionale Vorlesewettbewerb bei uns am Ratsgymnasium stattgefunden hatte, wurden wir Ende Juni dieses Jahres vom Gymnasium Ernestinum in Rinteln eingeladen und dort herzlich von der . . .
Anfang Mai fand erneut der schulinterne Vorlesewettbewerb im Fach Spanisch statt und es hieß wieder ¡A leer!. Am schulinternen Vorlesewettbewerb nahmen Ece Colak und Julin Seibert aus der Klasse 7a . . .
Bei diesem Wettbewerb zur Auszeichnung der besten Jungübersetzer*innen des Geburtsjahres 2005 in der Europäischen Union geht es vor allem um eines: Die Botschaft des Textes richtig zu vermitteln. Neben dem . . .